Nikdy by som sa nespoliehala na google prekladac, z mnozstva ekvivalentov a variantov jednotlivych slov, vybera nahodne, niekedy prelozena veta nema absolutne ziaden vyznam. napr. zo slov. do anglic. preklada celkom dobre, opacne je to katastrofa
, tento prekladac moze sluzit len na priblizenie prekladaneho textu, nikdy nie na simultanny preklad.