zavináč @ sa v angličtine číta ako "et" resp. "aet", výslovnosť je zhodná s anglickou predložkou "at"; po anglicky sa píše "at sign" a znamená "pri" alebo "na".
Dnes sa používa hlavne v logike emailovej adresy:
meno@domena.sk je vlastne meno
pri "na" domene, pričom "na" doméne môže byť veľa mien, ale doména je len jedna
@ sa síce číta ako anglické "at" ale má to samostatný význam, nie je to to isté ako predložka "at".
Je vraj niekoľko teórií ako sa vyvinul tento znak. V obchode sa to využívalo pre označenie jednotkovej ceny, kde namiesto "each at" začali písať @ čo má pripomínať malé "a" obalené v malom "e". Chceli takto zvýrazniť rozdiel označovania ceny oproti klasickému "at", kde "@" sa používalo ako "jednotková cena" a "at" sa používalo ako celková cena.
Príklad: "12 apples @ 1€" = 12€ (12 jabĺk po jednom €; pri cene 1é za jablko) versus 12 apples at 1€ = 1€ (čiže 12 jabĺk spolu za 1€).
Ďalšie teórie hovori a o tom, že to používal stredoveký mnísi namiesto latinského "ad" alebo pochádza z francúžštiny ako náhrada za "á" používaného tiež pri označovaní jednotkovej ceny.
V histórií sa to používalo rôzne, napr. na faktúrach "at the rate of" (e.g. 7 widgets @ £2 = £14) niečo ako u nás "á", alebo v Španielsku ako jednotka váhy "arroba" = 25 libier, prípadne v taliansku ako jednotka váhy a obsahu reprezentovaná nádobou
Amphora
Ešte podrobnejšie je to povysvetlované tu:
http://en.wikipedia.org/wiki/At_sign