Áno, všimla som si. Všimla som si však aj to, že podľa info na uvedenej stránke predmetný ELSJ je založený na publikácii Krátky slovník slovenského jazyka, ktorý bol vydaný v roku 1987. V pravidlách slovenského pravopisu z r. 2013 je však už slovo hoby uvedené.
Mne osobne nevadí slovo hoby s jedným "b", ak môžeme mať slová tím, spíker... zrejme ako nejaké u nás zdomácnené cudzie slová, ktoré sa píšu aj tak, ako sa čítajú. Ani slovo hoby nečítam s dvomi "b" a nerobí mi preto problém prijať ho s písaním jedného "b". Navyše ak na stránke
http://www.slex.sk/ pri zadaní slova lobby ma to odkáže na slovo loby s jedným "b". Veď aký je už rozdiel medzi slovami hobby-hoby a lobby-loby (okrem významového rozdielu)
?