Zavrieť

Porady

La lingua italiana - talianský jazyk online

sprievodca CR Rakúsko,
Benvenuti cari amici - vitajte drahí priatelia,

na podnet viacerých členov otváram tento kurz talianského jazyka - v prvom rade by sme sa mali ujednotiť, či to má byť výučba pre začiatočníkov - s tým, že si preberieme všetky základy - alebo budeme medzi sebou diskutovať tí, ktorí už taliansky jazyk /niektorí trochu ako ja / ovládame .......

ak by ste boli za výučbu, tak potom jednotlivé lekcie by vyzerali asi takto: / odporúčam lekcie zapisovať -
slovíčka, gramatika, frázy

Lezione prima

vocaboli:

dove é ...........kde je
in /Italia/........v Taliansku
come é...........aký/á je
grande............veľký
sí...................áno
molto..............veľmi
bello...............krásny, pekný
ciao................ahoj
a Milano .........v miláne
e...................a
grazie.............ďakujem
no,non é.........nie, nie je
simpatico........sympatický
elegante.........elegantný

výslovnosť:

C.....ako K / pred a,o,u a pred spoluhláskou ......Carlo, Claudio / Karlo, Claudio
CIA..ako ČA ciao, pronuncia
Z.....ako C grazie / gracie

FRÁZY:
buon giorno / bon džorno/ .........dobrý deň
arrivederci /arrivederči/.............dovidenia
per favore, dove é / per favore, dóve é / .....prosím, kde je
io ho tempo libero / jo o tempo líbero/........../ja/ mám voľný čas
oggi é a fuori caldo / odži é a fuori kaldo/ .....dnes je vonku teplo
parli lentamente /rozkazovací spôsob/, non capisco bene italiano - hovor pomaly, nerozumiem dobre taliansky

z uvedených slovíčok skúšajte vytvárať vety:
napr. :
dove é Maria - Maria é in Italia
Naposledy upravil hanelie : 07.10.09 at 10:17
Usporiadat
Téma je uzavretá.
hanelie hanelie

hanelie je offline (nepripojený) hanelie

sprievodca CR Rakúsko,
Traduzione /traducióne/.........preklad - skúsite?

Dnes je zaujímavý deň. Toto mesto je viac/piú/ priemyselné ako staroveké.
Mám nový časopis a novú knihu. Tento pán je milý a sympatický.
Nová loď je veľká a moderná. Čo sa vám páči? Páči sa vám tento dom?
Praha nie je taká veľká ako Rím.
Naposledy upravil hanelie : 09.10.09 at 10:48
0 0
giovanna1 giovanna1

giovanna1 je offline (nepripojený) giovanna1

Katka91 Pozri príspevok
Ja by som bola asi za témy dovolenka a práca. Dovolenka preto, lebo tá sa mi s taliančinou a Talianskom spája najviac no a práca preto, aby sme si na tú dovolenku čo najskôr zarobili
Ak si Katka otvoríš na google Ivan Kupka a jeho Jazykovú stránku - nájdeš tam Talianske minimum za dve hodiny - asi ten základ čo potrebuješ na dovolenku ... okrem iného samozrejme.
0 0
Fairy Fairy

Fairy je offline (nepripojený) Fairy

Oggi é giorno interessante. Questo cittá é piú industrale come antica. Io ho rivista nuova e libro nuovo. Questo signore é gentile e simpatico. Nave nuova é grande e moderna. Che cosa le piace ? Le piace questa casa ? Praha non é cosí grande come Rím.
0 0
giovanna1 giovanna1

giovanna1 je offline (nepripojený) giovanna1

Bionda Pozri príspevok
.. lenže ak je odpoveď questo é ( toto je...).... ,tak aj otázka by mala byť : che cosa é questo?( čo je toto?) a nasleduje questo é.... ( toto je...)
tak aj toto / rovnako ako buongiorno/ som registrovala inak - napríklad "Questa è Eva" bolo preložné - To je Eva. konkrétne aj tu http://www.langmaster.com/lmcom/com/...ny-zdarma.aspx
0 0
hanelie hanelie

hanelie je offline (nepripojený) hanelie

sprievodca CR Rakúsko,
Oggi é giorno interessante. Questo/a/ cittá é piú industriale come antica. Io ho rivista nuova e libro nuovo. Questo signore é gentile e simpatico. Nave nuova é grande e moderna. Che cosa le piace ? Le piace questa casa ? Praha non é cosí grande come Rím.
Nave nuova é grande e moderna.
Una nave ......v tomto prípade nejaká loď
La nave.........ak by bola konkrétna loď,

oki
0 0
Bionda Bionda

Bionda je offline (nepripojený) Bionda

som taká aká som
giovanna1 Pozri príspevok
tak aj toto / rovnako ako buongiorno/ som registrovala inak - napríklad "Questa è Eva" bolo preložné - To je Eva. konkrétne aj tu http://www.langmaster.com/lmcom/com/...ny-zdarma.aspx
na jednoduché Kto to je? ako osoba- stačí CHI É? ( hanelie to tak aj uviedla ako príklad) alebo CHI é LEI/LUI? LEI/LUI é Maria. s tým questo ( aj to je v podstate správne ani tým nič nepokazíš a pochopia ťa) ak to skrátiš a pridáš člen vyjde ti quella/quello a môžeš sa opýtať aj tak .

Ja som narážala v mojej odpovedi, že ak si otázku zadala che cosa é? , tak si mala ňou aj odpovedať. (é....) nič viac. to je systém precvičovania.
Čo sa týka praxe ... väčšina talianov hovorí konjungtivom v každej druhej vete a využívajú gerundium a modo condizionale.

P.S. pre Hanelie- nejako veľa je toho naraz - príliš veľa informácii, nových slov a každý deň. Treba dať nejaké cvičenie s doplňovaním muž. alebo ženského rodu event. nejaký preklad. Držím palce.
Naposledy upravil Bionda : 09.10.09 at 12:11
0 0
hanelie hanelie

hanelie je offline (nepripojený) hanelie

sprievodca CR Rakúsko,
oki - sobota, nedeľa voľno ,

decká, ale skúšajte vymýšľať vety a píšte ich sem........
0 0
Bionda Bionda

Bionda je offline (nepripojený) Bionda

som taká aká som
Pre pomalších a menej zdatných som spracovala jednoduchú prvú lekciu s pozdravom a predstavením sa. t.j. úplne praktické frázy . ( ja sa zameriam na rodinu, veci okolo nás, opis osoby, dovolenku, nakupovanie,.... praktické veci na prežitie )
0 0
hanelie hanelie

hanelie je offline (nepripojený) hanelie

sprievodca CR Rakúsko,
,
všetkým Vám ďakujem za bodíky, vážne začínam uvažovať nad tým, že po skončení kurzu zorganizujeme výlet do talianska
0 0
giovanna1 giovanna1

giovanna1 je offline (nepripojený) giovanna1

Želám pekný víkend


0 0
Rozalka Rozalka

Rozalka je offline (nepripojený) Rozalka

Spoluvlastníčka "Prvého nitrianskeho medveďária" ...viac
Bionda Pozri príspevok
Som rada, že sa aj niekto pýta
píše sa dobrý večer- buonasera. Ak si prajeme dobrú noc- Buona notte. Buona domenica bude zvlášť.

P.S. ešte dodám pre začiatočníkov: nakoľko sa to tu uviedlo-
Buonasera - čítaj buonaséra dobrý večer
Buongiorno - čítaj buondžórno dobrý deň
Buona notte - čítaj buona note dobrú noc
Tu sa mi žiada doplniť, že buonasera sa nezdraví až večer, ako u nás, ale ihneď po poobedňajšej sieste, čo je okolo 15 hod.

hanelie Pozri príspevok
ako som už uviedla v inej téme, ja počúvam toto rádio: http://www.radioitalia.it/radio/streaming.php
ak viete niekto o lepšom / kde je viac hovoreného slova/ - sem s ním

ak si chcete správne vytvárať vety, môžete aj tu cez príspevky, aby sme sa hneď v začiatkoch vyvarovali chýb / napr. aj slovosled je dôležitý
Toto je skvelá stránka:
http://www.italica.rai.it/lingua/corso.htm
Bionda Pozri príspevok
.......Taliani radšej budú hovoriť s niekým keď aj ťažko a nesprávne hovoriacim po taliansky ako s niekym hovoriacim perfektne po anglicky!
Dnes sa smejeme a povedia mi, že tak spisovne nevedia ani taliani ....
K tomu len toľko: je to pravda, sú veľmi radi, keď sa s nimi rozprávame taliansky, vôbec im nevadí, ak zle časujeme.
Preto je dôležitá najmä slovná zásoba.

PS:
Bionda, čo sa týka Barichella, tiež mi chlpy dupkom stoja pri <baričelo> no nedávno som sa dopočula, že jeho rodina pochádza z Brazílie, takže sa to má vraj vyslovovať takto (bŕŕŕ).
Naposledy upravil Rozalka : 09.10.09 at 21:56
0 0
Rozalka Rozalka

Rozalka je offline (nepripojený) Rozalka

Spoluvlastníčka "Prvého nitrianskeho medveďária" ...viac
.... e una bella canzone ...

0 0
Slayer666 Slayer666

Slayer666 je offline (nepripojený) Slayer666

Rozalka Pozri príspevok
PS:
Bionda, čo sa týka Barichella, tiež mi chlpy dupkom stoja pri <baričelo> no nedávno som sa dopočula, že jeho rodina pochádza z Brazílie, takže sa to má vraj vyslovovať takto (bŕŕŕ).
Rubens Gonçalves "Rubinho" Barrichello ani mne rozhodne neznie taliansky. Portugalsky by sa to ale s /č/ urcite necitalo (kde by ho vzali Brazilci?!). A mam dobru spravu, nema tam byt ani to /š/ (aj ked netusim preco):

http://www.forvo.com/word/rubens_barrichello/
0 0
Bionda Bionda

Bionda je offline (nepripojený) Bionda

som taká aká som
Ja som tiež postrehla čosi s Barzíliou, ale zároveň má nejaké tal. korene takže keď sa ho na nejakej tlačovke pýtali- dobre si to už nepamätám ako má znieť jeho meno, tak bolo to s -K...

Rozalka vďaka za doplnenie- naozaj keď telefonujete s talianom, hneď po obede po tej 15-tej sa už každý pozdaví len buonasera - dobrý večer.
0 0
Bionda Bionda

Bionda je offline (nepripojený) Bionda

som taká aká som
Nedá mi k dnešnému počasiu nepridať jednu z talianskych Pioverá- pjoverá ( bude pršať). Je to síce staršia tak cca z 2001/2002 nie som si istá, ale páči sa mi stále, speváka poznám aj lepšieho ako tento, ale pesnička je dobrá! SLová zreteľné, majú význam, takže to preváži nad výkonom speváčika
- o nádeji, že raz aj púšť zakvitne
Peppino Di Capri - Piovera





veď tam vzadu je napísané, že 2001 !!! - ja som mala len CD ......
Naposledy upravil Bionda : 10.10.09 at 06:32
1 0
Bionda Bionda

Bionda je offline (nepripojený) Bionda

som taká aká som
Dosť bolo oddychu- na pondelok ráno som vám pripravila druhú lekciu MOJA RODINA pre tých čo sa necítia byť až tak zdatní a postačí im aj taliančina na prežitie
Skúste- pri akýchkoľvek otázkach, problémoch sa pýtajte !!!!!!......

Ďaľšia lekcia bude za cca 2 dni- je treba aby ste si to čo najlepšie zapamätali, aplikujte do precvičovania obe lekcie- t.j. predstavenie sa , opýtanie sa ako sa kto má a skúste rovno povedať čosi o rodine .
Veľa zdaru!!!
Spätná väzba by bola dobrá- ak teda ste sa na to niekto dal, mohli by ste napísať aspoň to ako vám to ide , s čím máte resp, čo vám problém nerobí.
To sa týka aj tých zdatnejších, čo sa im cudzí jazyk ľahšie učí!!!!! Takže ako ja tak i Hanelie to bude veľmi zaujímať a budeme vedieť sa lepšie orientovať či už v tempe alebo vo výbere slovnej zásoby, pre zdatnejších aj komplikovanejšej gramatiky
1 0
Fairy Fairy

Fairy je offline (nepripojený) Fairy

Dala som sa na to a zatiaľ sa mi to páči. Dosť ste sa na začiatku rozbehli, ale ak bude jedna - dve lekcie týždenne, tak to snáď zvládnem. Najviac sa mi páči text na preklad. Viac si slovíčka vtedy zapamätám.
Rozmýšľala som, či by sa nedalo rozdeliť začiatočníkov od pokročilých. Aby sa nám to nemiešalo.
Inak Vám dávam 1* .
0 0
Rozalka Rozalka

Rozalka je offline (nepripojený) Rozalka

Spoluvlastníčka "Prvého nitrianskeho medveďária" ...viac
Večný problém: kedy použiť člen a kedy nie?
V téme, ktorú priložila Bionda, je to jednoduché. Blízki príbuzní sú bez člena.
0 0
hanelie hanelie

hanelie je offline (nepripojený) hanelie

sprievodca CR Rakúsko,
Lezione terza / lecióne terca.............tretia lekcia

vocaboli / vokáboli..........slovíčka

l´amico - a / lamíko - a/......................priateľ /ka
alto - a ...........................................vysoký - á
la machina / la mákina/.......................auto, stroj
che / ke ..........................................aký - á
il colore / il kolóre...............................farba
nero - a............................................čier ny - a
azzuro-a / adzúro-a/...........................modrý-á
verde ..............................................zele ný-á
bianco-a / bianko-a/...........................biely-a
giallo-a / džallo-a/..............................žltý-á
grigio-a/gridžo-a/...............................sivý-á, šedý-á
rosso-a............................................červ ený-á
piuttosto......................................... .skôr, trochu
snello-a............................................ští hly-a
sempre............................................ .vždy, stále
allegro-a...........................................vesel -á
la signorina / la siňorína/......................slečna
con/kon/...........................................s
il paese / il paéze/..............................zem, krajina
il vino / il víno/...................................víno
buono-a............................................dobr -á
soprattutto .......................................zvlášť, predovšetkým
forte............................................. ....silný-á
profumato-a.......................................voňavý-á
la moda/ la móda.................................móda
semplice /sémpliče/.............................jednoduchý-á
poi / poj............................................pot om


gramatika:

Pronuncia / pronunčá.......výslovnosť
GIA .....DŽA........Gianni /DŽanni
GIO......DŽO........Giovanni / DŽovanni
GIU......DŽU........Giusto/ džusto

Určitý člen:jednotné číslo

Mužský rod : IL - podst. meno začína spoluhláskou /ragazzo
- podst. meno začína samohláskou / aereo
LO podst. meno začína na s, z / zaino

Ženský rod: LA - ragazza
- automobile

Slovesá: / doteraz poznáme: AVERE - MAŤ, ESSERE - BYŤ
prítomný čas
STARE - mať sa
1.io sto 1.mn.č noi stiamo - my sa máme
2.tu stai 2.mn.č voi state - vy sa máte
3.lui, lei sta 3.mn.č loro stanno - oni sa majú

come stai / kóme staj / .........ako sa máš
mi sto bene / non c´e male / non čé mále / .......mám sa dobre / nie je to zlé
come sta .........ako sa má / on / 3. osobu jednotného čísla používame ak vykáme jednej osobe

ESERCIZIO / eserčídzo / ......cvičenie

Il vestito di Giovanna.
Giovanna é una ragazza ceca / Džovánna é una ragádza čeéka /
É píccola e snella . É píkkola e snella
É simpatica? É simpátika?
Sí, é molto simpatica perché é sempre allegra e gentile. / Sí, é mólto simpátika, perké é sémpre allégra e snélla
Oggi ha il vestito nuovo. Ódži á il vestíto nuóvo.
Le piace / le piáče?
No, non mi piace molto. No , non mi piáče mólto.
Perché non Le piace? Perké non Le piáče?
É un vestito elegante / É un vestíto elegánte
Sí, il vestito é elegante ma non mi piace il colore giallo. S´, il vestíto é elegánte, ma nón mi piáče il kolóre džalló

uvedené cvičenie skúste preložiť - alebo ak chcete môžete tvoriť vety s prekladom
príjemné učenie
Naposledy upravil hanelie : 14.10.09 at 11:30
1 0
Sharon Prvá Sharon Prvá

Sharon Prvá je offline (nepripojený) Sharon Prvá

Bionda Pozri príspevok
Dosť bolo oddychu- na pondelok ráno som vám pripravila druhú lekciu MOJA RODINA pre tých čo sa necítia byť až tak zdatní a postačí im aj taliančina na prežitie
Skúste- pri akýchkoľvek otázkach, problémoch sa pýtajte !!!!!!......

Ďaľšia lekcia bude za cca 2 dni- je treba aby ste si to čo najlepšie zapamätali, aplikujte do precvičovania obe lekcie- t.j. predstavenie sa , opýtanie sa ako sa kto má a skúste rovno povedať čosi o rodine .
Veľa zdaru!!!
Spätná väzba by bola dobrá- ak teda ste sa na to niekto dal, mohli by ste napísať aspoň to ako vám to ide , s čím máte resp, čo vám problém nerobí.
To sa týka aj tých zdatnejších, čo sa im cudzí jazyk ľahšie učí!!!!! Takže ako ja tak i Hanelie to bude veľmi zaujímať a budeme vedieť sa lepšie orientovať či už v tempe alebo vo výbere slovnej zásoby, pre zdatnejších aj komplikovanejšej gramatiky
Ja som si v príspevku tvoj Andy.doc upravila farbu písma, lepšie sa mi to učí, keď mám zvýraznené v rôznych farbách, ako sa to píše a číta.
Vďaka za tie lekcie, som totálny začiatočník.
Naposledy upravil Sharon Prvá : 15.10.09 at 10:04 Dôvod: zistila som, moje zmeny v andy.doc sa neuložili
0 0
Načítať ďalšie

Sleduj porady, ktoré by vás mohli zaujímať