U nás v NR sa chodí "pri tabuľu" a nie k tabuli (deti doniesli zo školy, súdružka učiteľka tak povedala = písmo sväté).
Nesmierne ma vytáča, ak NIEKOHO napadnú myšlienky.
So slovom ZÁVIERKA nie som vnútorne vysporiadaná (asi nie celkom spisovné slovo), nikdy som nebola.
V zákone o účtovníctve je "závierka" charakterizovaná takto:
Účtovná závierka v sústave podvojného účtovníctva okrem všeobecných náležitostí podľa odseku 2 obsahuje tieto súčasti:
a) súvahu,
b) výkaz ziskov a strát,
c) poznámky.
V čase mojich školských čias sme toto volali "výkazníctvo".
Raz som sa obrátila aj na jazykovedný ústav, aby zabezpečili náhradu za tento čechizmus, odpovedali mi, že "Slovo závierka je spisovné, pretože sa nachádza v zákone"
Úžasná logika!
Oponovala som, že v zákone je preto, že sa doslova a otrocky odpísal federálny zákon. Na toto mi už neodpovedali, asi nemali ďalší argument.
Takže takto je to s našou spisovnou slovenčinou.