Zavrieť

Porady

Na slovíčko, Slováci

erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca

Anketa: Pokračovať v téme?

Počet hlasujúcich
10. Na účasť v tejto ankete nemáte prístupové práva.
  • áno?

    7 70.00%
  • nie?

    3 30.00%
Na slovíčko, Slováci (z Rádia Slovensko)
Naposledy upravil erzet : 04.05.11 at 08:20
Usporiadat
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Býva v Prahe šiestym rokom?

V spravodajstve sa niekedy môžeme stretnúť s vetami, v ktorých sa časová okolnosť vyjadruje číslovkou a podstatným menom v tvare inštrumentálu typu druhým dňom, napr. Vo Francúzsku druhým dňom pokračuje štrajk železničiarov. – Účinky doručenia nastávajú tretím dňom po vrátení zásielky. – Býva v Prahe šiestym rokom. – Mesačník vychádza už desiatym rokom. Takéto spôsoby vyjadrenia nepatria do spisovných jazykových prejavov, v nich má byť číslovka s podstatným menom vyjadrujúcimi časovú okolnosť v tvare akuzatívu, teda Vo Francúzsku druhý deň pokračuje štrajk železničiarov. – Účinky doručenia nastávajú tretí deň po vrátení zásielky. – Býva v Prahe šiesty rok. – Mesačník vychádza už desiaty rok.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Pondelkový a pondelňajší

Od pomenovaní dní sa prídavné mená tvoria príponami -ový, -ný, ale aj -ňajší, resp. -ajší. Od názvu pondelok sú prídavné mená pondelkový aj pondelňajší, od názvu utorok sú prídavné mená utorkový aj utorňajší, od názvu streda je iba prídavné meno stredajší, od názvov štvrtok a piatok sú iba prídavné mená štvrtkový a piatkový, od názvu sobota sú prídavné mená sobotný aj sobotňajší, od názvu nedeľa sú prídavné mená nedeľný aj nedeľňajší. Všetky spomínané podoby prídavných mien sú spisovné, no ak od toho istého názvu dňa máme dve podoby prídavných mien, v oficiálnych prejavoch sa uprednostňujú podoby s príponou -ový, resp -ný, teda pondelkový, utorkový, sobotný, nedeľný.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Nie zmetok, ale zmätok alebo nepodarok

V jazykovej praxi sa nezriedka stretáme so slovom zmetok písanom s písmenom e vo význame „narušenie normálneho chodu života, chaos; nesúlad, neporiadok“ aj vo význame „chybný výrobok“. Slovo zmetok písané s písmenom e však ani v jednom z uvedených významov nie je správne, lebo spisovná slovenčina také slovo nepozná. Vo význame „chaos; nesúlad, neporiadok“ je správne slovo zmätok písané s písmenom a s dvomi bodkami, napr. mať zmätok v duši, na ulicu bol zmätok. Vo význame „chybný výrobok“ je správne slovo nepodarok, napr. nepodarok si nik nekúpi, nepodarky znižujú dôveryhodnosť výrobcu.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Používať a užívať

V slovenčine máme dve príbuzné slovesá používať a užívať, no každé z nich má iný význam, preto by sme ich nemali v reči zamieňať. Nedokonavé sloveso používať má význam „upotrebovať na istý cieľ“, napr. používať počítač, na pracovné cesty používať služobné auto. K nemu máme dokonavé sloveso použiť, napr. použiť priechod pre chodcov, použiť kvalitný papier. Nedokonavé sloveso užívať má predovšetkým význam „prijímať do žalúdka“, ale aj významy „prežívať vo veľkej miere“, „zažívať radosť z niečoho“, napr. užívať si života, užívať ovocie svojej práce. K nemu máme dokonavé sloveso užiť, napr. užiť kvapky, užiť si slnka.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Spohotoviť

Najmä v odbornej jazykovej praxi sa začalo používať dokonavé sloveso spohotoviť s významom „uviesť do pohotovosti“, ktoré sa v našich slovníkoch zatiaľ neuvádza. Na webových stránkach sme ho našli napríklad v spojeniach spohotoviť systém, spohotoviť úkryty civilnej ochrany, spohotoviť špeciálnu skupinu, spohotoviť stavebné základne. O slovese spohotoviť treba konštatovať, že je utvorené v zhode so slovotvornými zákonitosťami platnými v spisovnej slovenčine, a to predponou s od prídavného mena pohotový. Podobne sú utvorené slovesá spochybniť, spresniť, scivilniť, skriviť atď.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Nastavený čas nie je nadstavený čas

V jazykovej praxi môžeme niekedy počuť alebo čítať vyjadrenia vyhrali v nastavenom čase, prehrali až v nastavenom čase, hostia mohli v nastavenom čase vyrovnať, v ktorých sa vyskytuje príčastie nastavený. Ibaže príčastie nastavený má význam „pripravený na vykonávanie istej činnosti“ a o to v uvedených spojeniach nejde. V citovaných spojeniach sa malo použiť príčastie nadstavený s významom „pridaný k niečomu“. Spojenie nadstavený čas má význam „čas pridaný k normálnemu času navyše“ a stretáme sa s ním napríklad vo futbale. Správne teda je vyhrali v nadstavenom čase, prehrali až v nadstavenom čase, hostia mohli v nadstavenom čase vyrovnať.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Trojstý, nie tristý

V jazykovej praxi sa môžeme stretnúť s vyjadreniami ako strelil trojstý gól, získal trojstý bod, oslavovali trojsté výročie, ale aj s vyjadreniami strelil tristý gól, získal tristý bod, oslavovali tristé výročie, v ktorých sa vyskytuje radová číslovka v dvoch rozličných podobách, v podobe trojstý aj v podobe tristý. Z týchto dvoch podôb je v spisovnej slovenčine správna iba podoba trojstý, v ktorej prvej časti je číslovka tri v tvare troj- podobne ako v násobnej číslovke trojnásobný alebo v zložených prídavných menách trojdňový, trojciferný, trojradový, trojmocný a pod. Správne sú teda iba vyjadrenia strelil trojstý gól, získal trojstý bod, oslavovali trojsté výročie.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Debna, nie bedna ani bedňa

Pri sledovaní hovorených prejavov, ale niekedy aj v písaných textoch sa môžeme stretnúť so slovom bedna, resp. bedňa, napr. drevená bedna, kovová bedňa, švédska bedňa. Slovo bedna ani jeho variantná podoba bedňa však nie sú spisovné, ale nárečové, vyskytujú sa v západoslovenských a miestami v stredoslovenských nárečiach. V spisovnej slovenčine sa na pomenovanie obalu v tvare hranola používa slovo debna. Správne teda je drevená debna, kovová debna. Telocvičné náradie v tvare debny sa správne volá švédska debna. Debna, nie bedna ani bedňa.
1 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Šijací stroj, nie šicí stroj

Rozliční predajcovia nezriedka ponúkajú šicie nite, šicie potreby, šicie stroje či šicie súpravy. V citovaných slovných spojeniach sa vyskytuje prídavné meno šicí, ktoré však nie je spisovné. Od slovesa šiť je prídavné meno náležite utvorené príponou -ací od tvaru tretej osoby jednotného čísla šije podobe ako od liať - leje je lejací, od stáť - stojí je stojací. Správne teda je šijacie nite, šijacie potreby, šijacie stroje, šijacie súpravy a aj predajcovia by pri ponuke výrobkov slúžiacich na šitie mali v názvoch týchto výrobkov používať prídavné meno šijací.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Timko, gen. od Timka

V jazykovej praxi sa v tvare genitívu pri slovenských priezviskách zakončených na samohlásku o stretáme s podobami s príponou -a, ako je pri vzore chlap, ale niekedy aj s príponou -u, ako je pri vzore hrdina. Keďže sa všeobecné podstatné mená mužského rodu zakončené na samohlásku o typu ujo, strýko, dedo, krstné mená typu Oto, Braňo, Ferko, cudzie priezviská typu Michelangelo, Ševčenko, Hugo skloňujú podľa vzoru chlap a v genitíve majú príponu -a, teda od uja, od strýka, od deda, od Ota, od Braňa, od Janka, od Michelangela, od Ševčenka, od Huga, je odôvodnené, aby aj slovenské priezviská zakončené na samohlásku o mali v genitíve príponu -a, teda Krasko – od Kraska, Timko – od Timka, Ferko – od Ferka.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Podpora a podpera

V slovenčine máme dve príbuzné podstatné mená súvisiace so slovesami podpierať, podopierať. Sú to podstatné mená podpera a podpora. No kým podstatné meno podpera má iba význam „vec určená na podopieranie“, napr. drevená podpera, podstatné meno podpora má nielen význam „vec určená na podopieranie“, ale aj význam „posila, pomoc, opora“, napr. morálna podpora, delostrelecká podpora, a význam „peňažná výpomoc“, napr. sociálna podpora. Preto v súvislosti s vecou určenou na podopieranie je výhodné uprednostňovať jednovýznamové podstatné meno podpera.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Pravopis názvov verejných priestranstiev

Názvy verejných priestranstiev, ako sú názvy ulíc, námestí, nábreží a pod., sú vlastné mená, preto na ich začiatku píšeme veľké začiatočné písmeno, napr. Stromová ulica, Štúrova ulica, Hviezdoslavovo námestie, Vajanského nábrežie. Niektoré názvy verejných priestranstiev majú na začiatku druhové označenie, t. j. slová ulica, námestie, nábrežie, a v druhej časti nezhodný genitívny prívlastok, napr. Ulica partizánov, Námestie Ľudovíta Štúra, Nábrežie Martina Rázusa. Aj v takom prípade píšeme názov s veľkým začiatočným písmenom na jeho úplnom začiatku, lebo celý názov je vlastným menom. Ak v druhej časti názvu je všeobecné meno, píše sa s malým začiatočným písmenom. Napríklad v názve Ulica partizánov píšeme v slove ulica veľké Ú a v slove partizánov malé p.
1 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Nie obtiažnosť, ale ťažkosť, namáhavosť, obťažnosť, zložitosť

Na vyjadrenie významu „vyžadujúci námahu, vyžadujúci veľa síl, vyžadujúci veľké úsilie“ máme prídavné mená ťažký, namáhavý, obťažný, zložitý, napr. ťažký úsek cesty, ťažké rozhodovanie, namáhavý výstup, obťažný terén, zložitý cvik. Od týchto prídavných mien sú príponou -osť utvorené podstatné mená ťažkosť, namáhavosť, obťažnosť, zložitosť, napr. ťažkosť rozhodovania, namáhavosť výstupu, obťažnosť terénu, zložitosť cviku. Niekedy môžeme počuť v takýchto a podobných spojeniach používať podstatné meno obtiažnosť. Táto podoba podstatného mena je však chybná, správna je iba podoba obťažnosť.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Mrkva - dve mrkvy, nie mrkev, dve mrkve

Nielen v hovorených, ale aj v písomných prejavoch sa niekedy stretáme s používaním slova mrkev, napr. v spojeniach šalát z mrkve, strúhadlo na mrkev, dve mrkve, kilo mrkve. V spisovnej slovenčine sa však zelenina s oranžovočerveným koreňom volá mrkva. Podstatné meno ženského rodu mrkva sa skloňuje podľa vzoru žena. V genitíve jednotného čísla a v nominatíve a akuzatíve množného čísla má tvar mrkvy s ypsilonom na konci, v akuzatíve jednotného čísla má tvar mrkvu. Správne teda vravíme šalát z mrkvy, strúhadlo na mrkvu, dve mrkvy, kilo mrkvy.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Manažér – dvaja manažéri, ale dva manažéry

Slovom manažér sa pomenúva vedúci riadiaci alebo organizačný pracovník vo výrobnom podniku či v nevýrobnej inštitúcii. Ako životné podstatné meno mužského rodu sa skloňuje podľa vzoru chlap, napr. bez manažéra, o dobrom manažérovi. V nominatíve množného čísla má tvar manažéri s mäkkým i na konci, napr. dvaja manažéri. Slovo manažér sa používa aj vo výpočtovej technike na pomenovanie súčasti programového vybavenia počítača určenej na správu súborov, pamätí a pod. V tomto význame sa slovo manažér skloňuje podľa neživotného vzoru dub a v nominatíve a akuzatíve množného čísla má tvar manažéry s ypsilonom na konci, ako je to pri neživotnom vzore dub, teda dva manažéry.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Návod na používanie a návod na použitie

V jazykovej praxi sa stretáme s informatívnymi textami nazvanými návod na používanie, ale aj návod na použitie. Spisovná slovenčina sa vyznačuje tým, že na pomenovanie nezavŕšeného deja a opakovanej činnosti používa nedokonavé slovesá, ako je sloveso používať, napr. pri práci musíme používať ochranné pomôcky, na pomenovanie zavŕšeného deja a jednorazovej činnosti používa dokonavé slovesá, ako je sloveso použiť, napr. na ročné zúčtovanie možno použiť tzv. inteligentné elektronické formuláre. Ak sa nejaký výrobok môže použiť iba raz, možno informatívny text nazvať návod na použitie, ale ak sa text týka nejakého stroja, prístroja, pomôcky a pod., ktorá sa používa opakovane, takýto text treba nazvať návod na používanie.
2 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Šurany – Šuranec – Šurianka – šuriansky

Dostali sme otázku, akú podobu má mať obyvateľské meno a prídavné meno od názvu mesta Šurany. Názov Šurany sa zaraďuje do početnej skupiny názvov miest a obcí zakončených na -any. Od takto zakončených názvov sa obyvateľské meno mužského rodu tvorí príponou -ec, napr. Topoľčany – Topoľčanec, Kraľovany – Kraľovanec a rovnako aj Šurany – Šuranec. V nominatíve množného čísla je tvar Šuranci ako Topoľčanci. Obyvateľské meno ženského rodu má podobu Šurianka s dvojhláskou ia ako Topoľčianka a prídavné meno sa tvorí príponou -iansky a má podobu šuriansky ako topoľčiansky.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Euro – dve eurá – sto eur

Už vyše tri štvrte roka používame menovú jednotku Európskej únie euro, no mnohí naši spoluobčania majú s názvom euro problémy, ak ho používajú vo vetnej súvislosti. Niektorí ho skloňujú, iní ho neskloňujú. Keďže slovenčina patrí medzi jazyky, v ktorých sa názvy vecí skloňujú, ak nie sú nezvyčajne zakončené, skloňujeme aj názov euro, lebo je zakončený na samohlásku o, ako napr. slová mesto, slnko, depo, percento atď. Správne teda vravíme jedno euro, ale už dve eurá, tri eurá, štyri eurá, päť eur, desať eur, sto eur, tisíc eur. Ak hovoríme o stotinách tejto peňažnej jednotky, používame tvar genitívu eura, napr. Stojí to päť celých dvadsaťpäť stotín eura.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Za siedmimi horami

Kde bolo, tam bolo, za siedmimi horami, za siedmimi dolinami... Tak sa začínajú mnohé naše rozprávky. Niektorí používatelia slovenčiny nevedia, či v číslovke siedmimi majú v predposlednej slabike napísať mäkké i, alebo tvrdé y. Keďže v tejto výpovedi ide o vyjadrenie počtu hôr a dolín, je tu základná číslovka a v základných číslovkách sa píše mäkké i. V spojeniach za siedmimi horami, za siedmimi dolinami píšeme mäkké i rovnako, ako ho píšeme napr. v slovných spojeniach s piatimi priateľmi, so šiestimi vozňami, s ôsmimi knihami, za desiatimi pretekármi, s dvadsiatimi aurami.
0 0
erzet erzet

erzet je offline (nepripojený) erzet

Dôchodca
Oddiel – v oddiele

Niektorým našim spoluobčanom robí problémy používanie podstatného mena oddiel vo vetnej súvislosti, preto si pripomenieme, ako sa toto slovo skloňuje. Podstatné meno oddiel je domáceho pôvodu a ako neživotné podstatné meno mužského rodu zakončené na tvrdú spoluhlásku l sa rovnako ako slovo diel skloňuje podľa vzoru dub. V genitíve jednotného čísla má pádovú príponu -u, z oddielu, v lokáli jednotného čísla má pádovú príponu -e, v oddiele, v nominatíve množného čísla má pádovú príponu tvrdé -y, dva oddiely. Správne vravíme v športovom oddiele, vo vojenskom oddiele, v prvom oddiele.
1 0
Načítať ďalšie

Sleduj porady, ktoré by vás mohli zaujímať