Zavrieť

Porady

Usporiadat
Téma je uzavretá.
korela korela

korela je offline (nepripojený) korela

lujza.j
ked som ešte dávno v rámci služby musela volať na "madare"...Polícia Komárno a spol.- telefóne žiadne prosím......"téšik".....
Logisch.
0 0
kopretinka kopretinka

kopretinka je offline (nepripojený) kopretinka

kedysi sme boli zo školy na výlete v Košiciach.....dávno pradávno......po vstupe do obchodu ako prvé-tešik
0 0
korela korela

korela je offline (nepripojený) korela

Raz sme s busu vystúpili s dcérou v Šamoríne.
A len čo sme vstúpili na chodník popri hlavnej ceste, tak sa k nám blížili otec so synom s martinskou zn. a ešte kým k nám pristúpili, tak sme im odčítali z pier - týchto sa opýtame? Sme sa vnútorne šúľali. Oni mali fakt problém sa opýtať dvoch žien na cestu. To sa nedá ani okomentovať. Ale ako im odľahlo, to si neviete predstaviť, že narazili na slovenčinu.
Blbá politika.
0 0
kukučka kukučka

kukučka je offline (nepripojený) kukučka

alaya1
lujza.j
no vieš o mne napr. na pláži nik nevie , že odkiaľ som....nevrieskam ..nie je ma plná pláž...a v At v lidli nevrieskam po predajni, aby všetky SK predavačky vedeli " zlató zobral si minerálku"...
Lujza podobne. Ja ani slovensky s rodinou na dovolenkach nehovorim na verejnosti.
Typické, keď si v úzkych, prehodíš výhybku. Reč nebola o používaní cudzieho jazyka
v cudzine, ani o jeho učení, tak sa nepovyšuj.
Lujza písala o inom, písala, že nehuláka, správa sa nenápadne a používa domáci jazyk, tak som ju pochopila.
Teba som pochopila tak, že celá rodina používate angličtinu medzi sebou, napr. na prechádzke, alebo aj na pláži. Preto som tak reagovala.
Ak si to myslela ináč, tak si oprav gramatiku.
0 0
kukučka kukučka

kukučka je offline (nepripojený) kukučka

kopretinka
kedysi sme boli zo školy na výlete v Košiciach.....dávno pradávno......po vstupe do obchodu ako prvé-tešik
veď preto sa buchač uráža, že nie je "vyhodňar"

Ďusikam, musela som, nebi ma!
0 0
lujza.j lujza.j

lujza.j je offline (nepripojený) lujza.j

v At lidli majú SK predavačky zakázané rozprávať po slovensky choré, ale je to tak....ja neviem ani ceknúť....aj ked viem pozdraviť zdravím a dakujem po SK...na pumpe robí domáci toho tiež zdravím po SK on mňa po ich velmi zrozumitelne...akože, aby som vedela ako sa to povie a naučilaa SK baby, tie aj zradili že baby z lídlu majú zákaz...ale je tam medzi nimi chlap som otipla na SK...ten zatiaľ odpovedal po SK....
horšie to bolo v De tak som musela nejakú chomoleninu zo seba vystrúhať aby som sa pozdravila a poďakovala....nebola za neslušné hovädo...
mala spolužiačku madarku-národnosť nebol cítiť prízvuk...s mamou po SK s otcom po HU..doma
vedieť aký kolvek jazyk je úžasná vec....moje decko na zš aj AJ aj NJ....poriadne ani jedno ani druhépo NJ rozumie vela nevie odpovedať....alebo možno by aj vedela, ale má blok...alebo nemá potrebu....možno od septembra bude mať...
1 0
alaya1 alaya1

alaya1 je offline (nepripojený) alaya1

kukučka
Hanbiť sa za vlasť je ako hanbiť sa za vlastnú matku, ktorá mi dala život.

Tento prispevok ma naozaj dost vytocil. Zato, ze pouzivame cudzi jazyk, este neznamena, ze som zapredala svoju nebohu mamu, ktora popri inom pochadzala z anglicky hovoriacej krajiny. Tak prepacte, ze hovorim so svojou rodinou svojim materinskym jazykom!. A pravdupovediac, radsej budem v zahranici hovorit anglicky a budu ma brtat za seberovneho, ako byt " inym" zo Slovenska.

Ale netusila som, ze koli pouzivaniu AJ v cudzine je nutne tu zverejnit curriculum vitae, aby som nebola zapredancom Slovenska .
Naposledy upravil alaya1 : 06.07.14 at 18:03
0 0
alaya1 alaya1

alaya1 je offline (nepripojený) alaya1

korela
Neviem, ako si ešte dnes niekto môže myslieť, že rodičia dnešných detí, a aj starí rodičia sú jazykovo negramotní. Niekto nosí, zdá sa, vztýčený hrebeň vyšší ako kostolná veža.

Ešte doplním, že moja mama mala na strednej škole DE aj EN, a nastúpila do nemeckej fy, potom tu chodila konverzovať k jednej Nemke a manželov otec - stredoslovák vedel plynne po nemecky. Po gymnáziu. Zhodou okolností boli jeden ročník.
Slováci sa sami ubíjajú, kde môžu, tvrdím, že je v nás stále ako v národe niečo útrpné. Dúfam, že to mladí už definitívne prebijú. Veď 19. st. je dávno za nami. Aj tak sme mimoriadne dobrí vzhľadom k tomu, ako a kedy sa začalo rozvíjať slovenské školstvo.


Ja si to nemyslim, ja si to dovolim aj tvrdit. Mam znamych, susedov, dokonca kolegov, aj byvalych, takze nekecam. Nemozes to posudzovat podla bratislavskych starousadlikov, ktori uz v 19. storoci hovorili minimalne 3 jazykmi.
0 0
evuš evuš

evuš je offline (nepripojený) evuš

Sa Vám tu čudujem, že sa tu celú nedeľu doťahujete....
My sme boli teraz v HR a dohovorili sme sa po HR a SK v pohode, pritom sb vie sa dohovoriť vo viacerých jazykoch..
0 0
alaya1 alaya1

alaya1 je offline (nepripojený) alaya1

Evus, ale nechapem tie reakcie, len zato, ze napisem, ze s rodinou hovorim v zahranici po anglicky. Som zapredanec, vydedenec . V Hr slovensky rozumeju, skus take Turecko, Egypt, skor rusky vedia.

Inak necudujem sa, ze ten narodny "hrdina" Rusnak, skoro prizabil 2 zeny, len preto, ze v kaviarni hovorili inou recou. Si precitajte svoje prispevky- poniektori.
0 0
evuš evuš

evuš je offline (nepripojený) evuš

Alaya, keď sa chce dá sa vždy dohovoriť :-)
0 0
alaya1 alaya1

alaya1 je offline (nepripojený) alaya1

kukučka
alaya1
lujza.j
no vieš o mne napr. na pláži nik nevie , že odkiaľ som....nevrieskam ..nie je ma plná pláž...a v At v lidli nevrieskam po predajni, aby všetky SK predavačky vedeli " zlató zobral si minerálku"...
Lujza podobne. Ja ani slovensky s rodinou na dovolenkach nehovorim na verejnosti.
Typické, keď si v úzkych, prehodíš výhybku. Reč nebola o používaní cudzieho jazyka
v cudzine, ani o jeho učení, tak sa nepovyšuj.
Lujza písala o inom, písala, že nehuláka, správa sa nenápadne a používa domáci jazyk, tak som ju pochopila.
Teba som pochopila tak, že celá rodina používate angličtinu medzi sebou, napr. na prechádzke, alebo aj na pláži. Preto som tak reagovala.
Ak si to myslela ináč, tak si oprav gramatiku.


Pochopila si to uplne presne. Presne tak to je, pouzivame ju vsade. je to zakazane, ci neslusne?


Koli pouzivaniu cudzieho jazyka ?
0 0
alaya1 alaya1

alaya1 je offline (nepripojený) alaya1

evuš
Alaya, keď sa chce dá sa vždy dohovoriť :-)
Evus, kazdy nech si hovori, ako chce. Ale ked chcem hovorit inym jazykom, nemam problem s nim hovorit, aky s tym maju mat problem ini ludia. nechapem.
0 0
misoft misoft

misoft je offline (nepripojený) misoft

Za "éry budovania socializmu" chodila armáda "vypomáhať pri žatevných prácach..... a tak som sa dostal i do Klín nad Bodrogom (čiže rovno na magyar határ....). Vojačik v obchode pýtal dvě pečivá a predávačka tešik? Jeho to tak naštvalo, že vyskočil 1,5 m vysoko a kričal - Tu si v Československu, tak kvákaj po československy.. ale prd mu to platné bolo. Zapýtal som ja két tekerč a ajhľa - dva rohlíky boli na pulte. Inak predavačka mi potom povedala, že keby slušne povedal, že nerozumie, prešla by na slovenčinu...
A ja za ten čas, čo sme tam makali som podedine chodil a jó regelt, jó napot kivánok..... a pritom som poriadne ani nevedel, čo to znamená (ale domyslel som sa) a ľudia odpovedali po svojom. Ale keď videli, že nerozumieš, prešli na jazyk, aby si aj ty rozumel......

A čo sa týka vo svete.... moja 3/4 bola v Egypte - po slovensky sa nedohovorila, ale po rusky hej.... Na Cypre zase po česky, bežne....
0 0
alaya1 alaya1

alaya1 je offline (nepripojený) alaya1

kukučka
kopretinka
kedysi sme boli zo školy na výlete v Košiciach.....dávno pradávno......po vstupe do obchodu ako prvé-tešik
veď preto sa buchač uráža, že nie je "vyhodňar"

Ďusikam, musela som, nebi ma!


Inak- Ďusi- je Julius . len pre info a opravu gramatiky . Alebo je to Buchacovo birmovne meno ?
0 0
buchač buchač

buchač je offline (nepripojený) buchač

Nedávaj otázky, na ktoré nechceš počuť odpoveď... ...viac
kukučka
kopretinka
kedysi sme boli zo školy na výlete v Košiciach.....dávno pradávno......po vstupe do obchodu ako prvé-tešik
veď preto sa buchač uráža, že nie je "vyhodňar"

Ďusikam, musela som, nebi ma!
Joj šegičííík ...

Dusikám = Július
Žoržikám = Juraj

Mne sa síce nestalo , no bol som svedkom toho tešíík v PRIORe .
Predavačka odpovedala staršej pani po maďarsky " nemtudom " a už bol oheň na streche . Dostala solídny világoš po slovensky ... Lenže potom aj pani fásla .

Východňar a košičan nie je jedno ...špecifikovať nemienim .
Len poviem asi v takom význame , že onehdá boli rozdiely teda fest markantné .

...a ozaj , len tak mimochodom ... po maďarsky viem iba zopár výrazov .
Najlepšie mi idú nadávky ...
0 0
luboskar luboskar

luboskar je offline (nepripojený) luboskar

willma
Alaya na margo Tvojho príspevku. Onoho času sme šli autobusom do bývalej Juhoslávie. Posledná zastávka pred hranicami v Komárne na pumpe: Dobrý deň, kde tu máte prosím toalety a odpoveď? NEM ÉRTEM. Zaujímavé ale bolo, že keď som spustila slovníkom posledného kočiša, zrazu mi bolo rozumieť všetko a nakoniec dokonca úctivo pozdravili a po slovensky. Na spiatočnej ceste posledné devízky minúť zastavili sme sa v Komárome - tam bol pôžitok a zážitok - domáci sa snažili a dohodli sme sa rukami nohami a dokonca aj pár slovkami. V HR som bola nie raz a nebol problém dorozumieť sa aj slovenčinou, teda keď sme im vysvetlili, že nie sme Slovinci ale Slováci. Inak mám trošku šťastie, že neviem ako a prečo ale rozumiem aj cudzej reči a pritom som sa ju neučila - jednoducho význam vety mi väčšinou docvakne. Takže jednoducho kvákam ako mi zobák narástol a nebol problém nikdy - teda až na Komárno. Aj teraz mám čo to po Slovensku odjazdené a vždy najväčší problém dohovoriť sa je v DS - to sa mám naučiť maďarsky? - Vlastne ani to mi nie treba - oni totiž maďarčinu neovládajú - prznia oba jazyky - lebo začať vetu - foneticky : ďere ide okresný úrad-bo . je hnus
Ad ide a šrobovákot
0 0
Peggynka Peggynka

Peggynka je offline (nepripojený) Peggynka

mám svoj svet
buchač
kukučka
kopretinka
kedysi sme boli zo školy na výlete v Košiciach.....dávno pradávno......po vstupe do obchodu ako prvé-tešik
veď preto sa buchač uráža, že nie je "vyhodňar"

Ďusikam, musela som, nebi ma!
Joj šegičííík ...

Dusikám = Július
Žoržikám = Juraj

Mne sa síce nestalo , no bol som svedkom toho tešíík v PRIORe .
Predavačka odpovedala staršej pani po maďarsky " nemtudom " a už bol oheň na streche . Dostala solídny világoš po slovensky ... Lenže potom aj pani fásla .

Východňar a košičan nie je jedno ...špecifikovať nemienim .
Len poviem asi v takom význame , že onehdá boli rozdiely teda fest markantné .

...a ozaj , len tak mimochodom ... po maďarsky viem iba zopár výrazov .
Najlepšie mi idú nadávky ...
No,čo už s tebou,talent sa nezaprie...hehe
0 0
buchač buchač

buchač je offline (nepripojený) buchač

Nedávaj otázky, na ktoré nechceš počuť odpoveď... ...viac
luboskar
misoft
Zapýtal som ja két tekerč a ajhľa - dva rohlíky boli na pulte.
A odkedy je rohlík tekercs ?
Asi vari kifli.
...ohab tak ...nebuď kár

Dušan je ( bez urážky ) vychodňar .......
Naposledy upravil buchač : 06.07.14 at 19:31
0 0
misoft misoft

misoft je offline (nepripojený) misoft

Díkes, Ďuri - inak ten tekerč - podľa prekladu je to vraj aj roláda - nuž pečivo a roláda - šak to tiež okrúhle.....

A i som písal, ňeznam aňi slova po maďarónsky, ľem to, co som čul.... Tu dom, tam dom, nem tudom....
1 0
Načítať ďalšie

Sleduj porady, ktoré by vás mohli zaujímať