pre istotu..
![Big Grin](https://www.porada.sk/images/smilies/biggrin.gif)
dobýjať sa – dobíjať sa
Slovník slovenského jazyka I z r. 1959 pri slove dobýjať sa s ypsilonom uvádza význam snažiť sa vniknúť, natískať sa niekam, vynucovať si prístup, vnikať niekam násilím:
Ktosi sa dobýja do domu. Rafinovane sa dobýjal do jej priazne.
Ten istý slovník zaznamenáva aj slová dobíjať, dobiť sa s takmer rovnakým vysvetlením významu ako pri slove s ypsilonom:
nasilu vojsť vniknúť niekam:
Sila ľudu vrhla sa na hostinec a dobila sa do sklepu.
Aj elektronický lexikón slovenského jazyka uvádza výraz dobiť sa s významom nasilu vniknúť: Zástup sa dobil do domu.
Čo je teda správne? Dobíjať sa do domu, alebo dobýjať sa do domu?
Odborníci z jazykovej poradne na otázku, ako správne písať dobýjať sa do dverí, dobýjať sa do bytu, odpovedajú: Ak chceme vyjadriť, že niekto sa snažil vniknúť do bytu, vynucoval si vstup, napíšeme:
Dobýjal sa do bytu. Dobýjal sa do dverí.
https://www.skolske.sk/clanok/32184/...dbit-neodbytny